Pourquoi faire appel à une agence de rédacteurs professionnels ?
La plupart de vos projets de communication font appel à un moment ou à un autre à de la rédaction. Vous le savez puisque c’est vous qui faites la rédactrice ou le rédacteur dans ces cas-là. Après tout, rédiger n’est pas bien compliqué. Du moins, c’est ce que vous pensiez au début, et soutenu à votre hiérarchie pour faire des économies. Mais là, la situation vous échappe : il va falloir faire appel à une agence et à un rédacteur professionnel.
Un rédacteur professionnel en agence, ça ne sert à rien !
Eh oui, ça, c’est ce que vous pensiez jusqu’à ce que le dernier projet que vous avez porté engloutissent vos journées. Et peut-être même vos nuits.
Parce qu’en fait, vous avez découvert qu’il est paradoxalement difficile et chronophage de récupérer de l’information en interne. Y compris dans votre propre entreprise.
Ensuite, vous n’auriez jamais pensé qu’interviewer vos collègues ou partenaires serait si difficile. Peut-être parce que justement vous les connaissez trop bien.
Enfin, vous devez bien vous l’avouer : votre style n’est pas si bon, même avec une Bac Littérature avec mention.
Pourquoi choisir RHETORIKE, l’agence de rédacteurs professionnels ?
- Je veux être recontacté dans les 48 heures.
- Je veux un entretien avec un consultant qui étudie ma demande.
- Je veux un devis gratuit et personnalisé de mon projet.
- Je veux un consultant dédié tout au long de mon projet.
- Je veux une agence qui respecte les délais.
- Je veux une agence qui respecte les coûts et les budgets.
- Je veux une agence qui me donne mes fichiers sources.
- Je veux une agence qui respecte la confidentialité de mes données.
- Je veux être réorienté si nécessaire vers une autre agence plus adaptée.
Trouver la bonne agence de concepteur-rédacteur pour vos travaux
Ce qu’il vous faudrait, c’est une plume à qui vous pourriez confier vos travaux rédactionnels.
Attention : nous parlons bien d’un vrai concepteur-rédacteur professionnel dans une agence, pas d’un « copywriter freelance » qui sous-traite ses textes dans un pays francophone.
Cette personne serait en mesure de prendre en charge vos projets de rédaction au sein d’un processus éditorial dont vous gardez la maîtrise.
Ce serait juste pour rédiger des textes, de bons textes, de les rendre à l’heure. Ensuite, vous n’auriez plus qu’à les incorporer dans vos dossiers. Comme une espèce de membre fantôme de votre équipe.
Une bonne plume pour le canard qui voyage
Chez RHETORIKE, nous avons l’habitude et mener de A à Z d’importants dossiers éditoriaux.
Mais parfois, nous aimons jouer le rôle de simple concepteur-rédacteur pour nos clients. C’est ce que nous avons fait, par exemple, pour une importante revue professionnelle dans le secteur du tourisme d’affaires.
Sitôt la note de cadrage reçue, notre rédacteur se met à la tâche, soit en se basant sur la documentation fournie, soit en effectuant ses propres recherches.
Puis à force de brouillons et de versions, le texte prend peu à peu forme. Une nouvelle passe permet de retravailler le ton et le style.
Livré dans les temps, souvent un peu en avance, le rédacteur échange sur son texte avec le commanditaire pour quelques finissions. Il ne reste plus qu’à faire partir le document en secrétariat de rédaction !